Syndiquer tout le site

Article

Que Humanidad

Publié le 1er mai 2006, par : Chabelita

De la salsa consciente avec un texte qui se passe aisément de commentaire.

Johnny Zamot Y Sociedad 76

El Hulk De La Salsa

Fania 582 sorti en 1980 ;

Musicians include :

  • Paquito Pastor Piano
  • Felix Rodriguez Bass
  • John Santana Timbales
  • Sammy Pagan Bata/Bongoes
  • Johnny Zamot Conga/Guro
  • Hector Zarzuela Trumpet
  • Secundino Corniel Trumpet
  • Ray Maldonado Trumpet
  • Leopoldo Pineda Trombone
  • Reynaldo Jorge Trombone
  • Tito J. Percussion
  • Louie Ramirez Organ/Chimes
  • Yomo Toro Guitar/Cuatro
  • Bobby Capo Vocals
  • Adalberto Santiago Coros
  • Nestor Sanchez Coros
Original Traduction
¡Que humanidad !
¡Que humanidad !
¿Dime donde vas ?
¿Dime cual es tu final ?
Mi cansada, mi cansada humanidad
Quelle humanité !
Quelle humanité !
Dis-moi où tu vas ?
Dis-moi quelle est ton issue ?
Ma lasse, lasse humanité
Como se matan, Señor
Como se matan
Comme ils s’entretuent, mon Dieu
Comme ils s’entretuent
Despues de tu sacrificio
que perdición
Hasta en tu nombre
Ellos se matan
Après ton sacrifice
Quels dérèglements
Jusqu’en ton nom
Ils s’entretuent
Luego se te arrodillan
Y te piden bendición
Puis ils s’agenouillent
Et implorent ta bénédiction
Con todo tu amor
Fuimos creados
Avec tout ton amour
Nous fument créés
Por odio y con dolor
vendrá la destrucción
Par haine et avec douleur
Arrivera la destruction
Ellos matan el viernes
Pero el domingo
Se van a misa
Y te piden bendición
Ils tuent le vendredi
Mais le dimanche
Ils vont à la messe
Et ils demandent ta bénédiction
Ellos matan el viernes
Pero el domingo
Se van a misa a rezar
Y te piden bendición
Ils tuent le vendredi
Mais le dimanche
Ils vont prier à la messe
Et ils demandent ta bénédiction
¡Que humanidad !
¡Que humanidad !
¿Dime donde vas ?
¿Dime cual es tu final ?
Quelle humanité !
Quelle humanité !
Dis-moi où tu vas ?
Dis-moi quelle est ton issue ?
(...)
Coro : Dime donde estas mi cansada humanidad Chœur : Dis-moi où tu es mon humanité fatiguée
Solo si no hubiera odio
Solo si no hubiera envidia
Que felicidad
Si seulement la haine n’existait pas
Si seulement l’envie n’existait pas
Quel bonheur (se serait) !
Si lo que solo existe en este mundo
la hipocresia y la falsedad
Quand ce qui existe en ce monde
N’est qu’hypocrisie et mensonge
Si el Señor nos quiere a todos iguales
Esa es la realidad
Si Dieu nous aime tous autant
C’est cela la réalité
Lo que pasa en la humanidad
Que barbaridad
Que barbaridad
Ce qui se passe dans l’humanité
Quelle barbarie !
Quelle barbarie !