Accueil du site > Chansons > Me Fascina Esa Mujer
Chanson caractéristique de l’ère RMM / romantica
Auteur : Omar Alfanno
Interprète : Cheo Feliciano
Album : Motivos, RMM, 1993
Musiciens
Luis Perico Ortiz Trompetas, Guiro, Maracas, Sintetizadores, Flautas, Piano, Bajo, Coros
Luis Lopez Trombones
Carl Corwin Saxofon
Luis Orlando Cuefo Piano, Sintetizadores
Diomedes Matos Bajo
Pablo "Chino" Nuñez Timbales
Rolando Ramos Congas
Edwin Ortiz Bongo, Campana
Rafael de Jesus Coros
| Original | Traduction |
|---|---|
| Puede ser la fantasia
Que ahora pasa por su mente Ese andar tan sugestivo Tan pausado de repente. El color de su vestido Que se talla sobre el vientre Esta música en el aire Ese algo que enloquece. |
C’est peut être la fantaisie
Qui lui traverse l’esprit Cette démarche si suggestive Si lente tout à coup La couleur de sa robe Qui tombe sur son ventre Cette musique dans l’air Ce quelque chose qui rend fou |
| Me fascina esa mujer
Cuando asume su papel En el juego del amor. La manera tan sensual A la hora de insinuar Que la llene de pasion. Me fascina esa mujer Su manera de querer Me ha robado el corazon, Mi Amor. Me fascina esa mujer Cuando asume su papel En el juego del amor. |
Cette femme me fascine
Quand elle assume son rôle Dans le jeu de l’amour La manière si sensuelle A l’heure des sous-entendus Qui la remplit de passion. Cette femme me fascine Sa manière d’aimer M’a volé mon cœur, Mon Amour Cette femme me fascine Quand elle assume son rôle Dans le jeu de l’amour |
| Coro : Me fascina su mirar, su caminar Esa manera de amarme. | Choeur : Son regard, sa démarche, cette façon de m’aimer me fascinent |
| Pero con ese terremoto de cadera
Sabrosito de tu lindo caminar. Yo te lo juro que me muero por sus besos Con sabor a primavera, Mama. |
Mais avec ce délicieux tremblement de terre de hanches
De ta jolie démarche Je te jure que je meurs pour ses baisers, Au goût de printemps, Mama |
| Ay ! aqui se acabó mi vida, Mujer, Pero me vas a matar.
Pero si solo de pensar en tí Que yo siento cosquillita por aqui Cosquillita por acá, ja ja ja ja. Es que me fascina, me fascina, me fascina, me fascina esa mujer. |
Ici se finit ma vie, Tu vas me tuer
Mais si de seulement penser à toi ça me chatouille par ici Chatouille par là C’est qu’elle me fascine, me fascine, me fascine cette femme... |





Réagir
Imprimer


