Syndiquer tout le site

Article

Dime Porque

Ismael Rivera

Publié le 24 avril 2003, par : Chabelita, Montunero

Il y a des chansons qui se passent de commentaires, pour celle-ci il n’y a qu’à boire les paroles de Maelo.

Dime Porque

Voix : Ismael Rivera
Album : Esto Fue Lo Que Trajo El Barco
Référence :Tico 1305
Année : 1972
Produit par : Joe Cain
Arrangé par : Javier Vasquez

Original Traduction
¿ Porque razon dejaste aquel amor divino ?
Aquella illusiones
Dime cual fue el motivo que encontraste
Para dejarme solo y sin cariño
Si mi unico pecado fue adorarte
Pour qu’elle raison as-tu laissé cet amour divin ?
Ces illusions
Dis-moi quel motif tu as pu trouver
Pour me laisser seul et sans affection
Si mon unique pêcher a été de t’adorer
Dejame bendecir tu despedida
Asi como bendije tu llegada
No te guardo rencor vete tranquila
Yo creo en la conciencia de las almas
Laisse moi bénir tes adieux
Comme j’ai béni ton arrivée
Je ne te garde aucune rancoeur, pars tranquille
Je crois en la conscience des âmes
Dime porque
Dime porque me abandonaste
No me atormentes
Amor no me mates
Ten compasion
Dime porque
Dis-moi pourquoi
Dis-moi pourquoi tu m’as abandonné
Ne me tourmente pas
Amour ne me tue pas
Aie de la compassion
Dis-moi pourquoi
¡ Ay mamita linda !
Dime porque
Dime porque me abandonaste
No me atormentes
Amor no me mates
Ten compasion
Dime porque
Aïe ma jolie
Dis-moi pourquoi
Dis-moi pourquoi tu m’as abandonné
Ne me tourmente pas
Amour ne me tue pas
Aie de la compassion
Dis-moi pourquoi
Dime porque mami dime Dis-moi pourquoi dis-moi
Y si alguna vez recuerdas
Que yo te quise mucho
Que te ame locamente
No mires por atras sigue tu senda
No mires por atras sigue tranquila
Y sigue para ’lante hasta perderme
Et si un jour tu te souviens
Que je t’ai tant aimé
Que je t’ai aimé follement
Ne regarde pas en arrière, suis ton chemin
Ne regarde pas en arrière, continue tranquille
Et continue en avant jusqu’à me perdre
Y sigue caminando como yo
Por el camino de los sufrimientos
Y aquel que sufre con resignacion
Mata poquito a poco su tormento
Et continue à marcher
Sur le chemin des souffrances
Et celui qui souffre en se résignant
Tue petit à petit son tourment
Dime Porque
Dime porque me abandonaste
No me atormentes
Amor no me mates
Ten compasion
Dime porque
Dis-moi pourquoi
Dis-moi pourquoi tu m’as abandonné
Ne me tourmente pas
Amour ne me tue pas
Aie de la compassion
Dis-moi pourquoi
¡ Ay mamita linda !
Dime porque
Dime porque me abandonaste
No me atormentes
Amor no me mates
Ten compasion
Dime porque
Aïe ma jolie
Dis-moi pourquoi
Dis-moi pourquoi tu m’as abandonné
Ne me tourmente pas
Amour ne me tue pas
Aie de la compassion
Dis-moi pourquoi
¡ ECUAJEY ! [1]
¡ Que que que que que ! Que...
Y sigue caminando como yo
Por el camino de los sufrimientos
Y aquel que sufre con resignacion
Mata poquito a poco su tormento
Et continue à marcher
Sur le chemin des souffrances
Et celui qui souffre en se résignant
Tue petit à petit son tourment
Adios amor
Que sea feliz toda la vida
No olvides que esta despedida
Mucho me duele en el corazon
Adieu amour
Sois heureuse toute ta vie
N’oublie pas que ces adieux
Me font beaucoup de mal dans le coeur
¡ Ay mamita linda !
Dime porque
Dime porque me abandonaste
No me atormentes
Amor no me mates
Ten compasion
Dime porque
Aïe ma jolie
Dis-moi pourquoi
Dis-moi pourquoi tu m’as abandonné
Ne me tourmente pas
Amour ne me tue pas
Aie de la compassion
Dis-moi pourquoi
Dime porque mami
Dime
Dis-moi pourquoi ma chérie
Dis-moi

[1] Expression typique chez " Maelo " qui signifierait " juste" - "vertueux"