Accueil du site > Chansons > Caer En Gracia
On pourrait résumer cette chanson en une phrase : l’argent permet tout, jusqu’à la médiocrité.
Caer En Gracia
Auteur : Willie Colón & Rubén Blades
Album : Tras La Tormenta
Référence : Sony 81498, 1995
Joe Torres : Piano
Sal Cuevas : Basse
Luis López : Trombone
Louis Kahn : Trombone
Leopoldo Pineda : Trombone
Johnny Almendra : Timbales/percussions
Milton Cardona : Congas
José Mangual Jr. : Bongos, maracas, guiro
Willie Colon : Choeurs
| Original | Traduction |
|---|---|
| (Estribillo :) Más vale caer en gracia que tratar de ser gracioso Pero si tienes dinero el ridículo importa poco. Más vale caer en gracia para no ser desgraciado Pero si tienes dinero el mundo está de tu lado. |
(Refrain :) Mieux vaut s’attirer de bonnes grâces qu’essayer de faire de l’esprit Mais si tu as de l’argent, le ridicule importe peu. Mieux vaut s’attirer de bonnes grâces pour ne pas être malheureux Mais si tu as de l’argent, le monde est de ton côté |
| Importan poco las imprudencias de Don Billete Cuando borracho, sólo se expresa con palabrotas ; Según Carlota porque es la moda de los burgueses Si yo lo hiciera, me guindarían por las pelotas... |
Peu importent les imprudences de Don Billete [1] Quand il est saoûl et qu’il s’exprime avec des gros mots ; D’après Carlota [2], c’est parce que c’est la mode des bourgeois Si moi je le faisais, ça chaufferait pour moi... [3] |
| (Estribillo) | (Refrain) |
| Importan poco las aventuras de Lady Luisa Cuando se acuesta con medio mundo paseando en Suiza ; Según Carlota son muchachadas de juventud Se es Mary Luz, me la guindarían de una cruz... |
Peu importent les aventures de Lady Luisa Quand elle couche avec la moitié des gens qui passent en Suisse ; D’après Carlota, ce sont des enfantillages de jeune fille Si c’était Mary Luz, on me la mettrait en croix… |
| (Estribillo) | (Refrain) |
| Importan poco los ademanes de Constantino Son muchos los gestos que lo delatan en su interior ; Según Carlota son los modales de un chico fino Si fuese yo, ya me tratarían de mariposón... |
Peu importent les moeurs de Constantino Beaucoup de ses gestes trahissent ce qu’il est D’après Carlota, ce sont les manières d’un garçon très fin S’il s’agissait de moi, on me traiterait de grande folle [4] |
| (coro 1 :) Más vale caer en gracia que tratar de ser gracioso. |
(chœur 1 :) Mieux vaut s’attirer de bonnes grâces qu’essayer de faire de l’esprit |
| En un mundo de cemento la hipocresía nos vuelve loco. | Dans un monde aussi fermé [5], l’hypocrisie nous rend fou |
| (coro 1) | (chœur 1) |
| Pa’ que no seas un bacalao salao Pa’ que no seas un bacalao salao, salao, salao |
Pour que tu ne deviennes pas une morue salée Pour que tu ne deviennes pas une morue salée |
| (coro 1) | (chœur 1) |
| En la hora del bochorno una moneda lo tapa todo | A l’heure de la honte, un peu d’argent règle tout |
| (coro 1) | (chœur 1) |
| Pa’ que no seas un bacalao salao Dos bacalaos, tres bacalaos, cuatro bacalaos salaos |
Pour que tu ne deviennes pas une morue salée Deux morues, trois morues, quatre morues salées |
| (coro 2 :) Ponte en un billete y tu verás |
(chœur 2 :) Sors un billet et tu verras |
| El jala, jala pa’ quí | Le Jala Jala par-ci |
| (coro 2) | (chœur 2) |
| El jala, jala pa’lla | Le Jala Jala par là |
| (coro 2) | (chœur 2) |
| Que todo sale a tu paso | Où que tu ailles, tout te sourit |
| (coro 2) | (chœur 2) |
| Ponte duro y verás | Vas-y fort et tu verras |
| (coro 2) | (chœur 2) |
| Que no serás prisionero | Que tu ne seras pas prisonnier |
| (coro 2) | (chœur 2) |
| Todos te quieren saludar | Tous veulent te saluer |
| (coro 2) | (chœur 2) |
| Jala Jala Jala | … |
| (coro 2) | (chœur 2) |
| Que no serás prisionero del eterno que dirán | Tu ne seras pas prisonnier de l’éternel qu’en dira-t-on |
| (…) | (ad lib) |
[1] référence à l’argent
[2] référence non trouvée
[3] litt : "on/ils m’accrocherai(en)t par les boules"
[4] mariposa = papillon, => mariposón : papillonneur, volage, avec forte connotation homosexuelle
[5] litt : de ciment
- Message 1
-
par x4vier, 26 octobre 2005
> Caer En GraciaTres belle chanson... Ruben Blades est un musicien tres complete... Mon chanson favorite : Ojos (des Yeux)
Site: http://www.camarasyelectronicos.com
-





Réagir
Imprimer


