Aqui Estoy, Ya Llegue
Publié le 10 octobre 2005, par :
Cette chanson marque le retour à la musique de Maelo et Cortijo après un déplaisant intermède à l’ombre, aux USA... Voir la chronique consacrée au disque dont elle est extraite.
Compositeur : Ismael Rivera,
Références de l’album :
Ismael Rivera y Cortijo
Bienvenido ! Welcome
Producteur : Pancho Cristal
Tico TCLP 1140 sorti en 1966
Nous publions les paroles telles que relevées par Rafael Figueroa Hernández dans Ismael Rivera : El Sonero Mayor, ISBN 0-86581-436-8, Instituto de Cultura Puertoriqueña, Segunda edición 1992, ouvrage que nous vous recommandons.
| Original | Traduction |
|---|---|
| Algunos me creían muerto
Pero que va Aquí estoy Ya yo llegué |
Certain me croyaient mort,
Il n’en est rien Je suis là, Je suis arrivé. |
| Que me trancaron con siete llaves
Allí les solté mi bomba Que me trancaron con siete candados Y allí les formé un rumbón Porque la rumba estaba conmigo Para aliviarme las penas Con su hermanita la plena Y su primo el guaguancó Algunos me creían muerto Pero que va Aquí estoy ya yo llegué Para ponerte a gozar mi rumba |
Ils m’ont entravé par 7 clefs
Et je leur ai laché ma Bomba [1] Ils m’ont entravé par 7 cadenas Et je leur ait monté une fête Car la Rumba était avec moi Pour me soulager de mes peines Avec sa sœur la Pléna [2] Et son cousin le Guaguanco Certain me croyaient mort, Il n’en est rien Je suis là, je suis arrivé. Pour te faire vibrer avec ma rumba |
| Aquí estoy ya yo llegué
Llegó Maelo el sonerito Mira Maya yo traigo saoco [3] Aquí estoy ya yo llegué Yo traigo saoco Traigo la rumba rumbero Que te pone loco Aquí estoy ya yo llegué Ven para que bailes Ven para que goces Para que vaciles mi rumba Aquí estoy ya yo llegué ... |
Je suis là je suis arrivé
Maleo le sonerito [4] est arrivé Regarde Maya j’amène le saoco Je suis là je suis arrivé J’amène le saoco J’amène la rumba rumbero [5] Qui te rend fou Je suis là je suis arrivé Viens pour que tu danses Viens pour que tu vibres Pour que tu t’éclates sur ma rumba Je suis là je suis arrivé ... |
[1] ici au sens du style musical voir ici
[3] terme intraduisible... On en a fait un coctail cubain rhum + lait de coco. C’est en gros "le bon rythme bien cool", à la fois force, délice, rythme, le tout valable pour la musique comme pour le sexe. Genre, on monte au 7e ciel (merci à Maya Roy pour son aide sur ce mot).
[4] diminutif de sonero : le petit sonero ?
[5] rumbero : amateur de rumba

